Spring naar de inhoud

Eentalig Frans

Eentalig Frans

Eentalig Frans

Voorgelezen door Dina Sonck

Ach, kun je het geloven. T’rug is Georges Marnette!
Hij is nog niet benoemd, maar hij maakt wel een kans,
Representatiefunctie, liaisonordonnans.
’t Gebeurde wijl di Rupo even niet oplette.

Het wordt  geen mayonaise, maar een vinaigrette.
Hij kent geen Engels, Duits laat staan het Nederlands.
Volstrekt en vervolmaakt perfect eentalig Frans.
Wordt het een opera, Offenbach operette?

We zien hem undercover met zijn hartendief,
In slip en badjas in de saunacorridors,
In kleffe omhelzing met zijn straatmadelief.

Politiewoordvoerder voortaan is straks de Sjors.
Niet langer meer bevoegd, maar representatief!
Er zit een blanke pit onder de ruwe schors.
 


Recente bijdragen

Voet aan wal

Voet aan wal VoetafdrukIt happened one day, about noon going towards my boat, I was exceedingly surprised with theprint of a man’s naked foot on […]

Buitenwipper

Jean Marie Dedecker

Hij praat zonder eind en loopt af als een wekker. En ijverig ligt hij waar mogelijk dwars, afwisselend nors en balorig en bars.

Witwas

Geldbiljetten

Partij van waarden? Ja, dan denk ik: welke waarden? Kapotgeschoten vlag, wat rafels en een flard? Het persverhaal onsamenhangend en verward.