Skip to main content

Alle lezers, nieuwsgierige geesten en andere belangstellenden zijn van harte welkom op deze website, waar het schrijversgenootschap van Dirk van Babylon zich laat horen. Onze gastvrouw, Hanna Brems, laat u kennismaken met alle auteurs en begeleidt u verder door deze website.

Verkrijgbaar in onze webshop

Wees welkom

Welkom op ons plekje op het wereldwijde web. Ik ben Hanna, gastvrouw op dirkvanbabylon.com, en ik begeleid u graag door deze literaire webstek. 

Doorheen de jaren groeide dirkvanbabylon.com uit tot een bont schrijversgenootschap. De drijvende kracht, naamgever en spilfiguur is Dirk van Babylon. Rond hem verzamelde zich een kleine kring van auteurs, elk met hun eigen stem, hun eigen stijl en hun eigen manier van kijken naar de wereld. Deze website is een plek van vrijheid in een tijd waarin zoveel dingen gestuurd, gemeten en verkocht worden. Hier geen reclame, geen algoritmes en geen verdienmodel. Alleen woorden, gedachten en gesprekken die volgens ons de moeite waard zijn.

We nodigen onze lezers uit tot een open dialoog. Soms ernstig, soms tegendraads, maar altijd met respect voor elkaar. Racisme, discriminatie en haat krijgen hier geen plaats. Onze auteurs hechten veel belang aan inclusiviteit en menselijkheid, en we verwachten diezelfde houding van wie hier meeleest.

Dat gezegd zijnde: laat de verkenning beginnen!

Hanna Brems
Hanna Brems
gastvrouw www.dirkvanbabylon.com

Auteur in de kijker

Elke maand zetten we een auteur van ons schrijversgenootschap in de kijker.
Chris Coolsma
Bezoek het auteursluik

Fotogalerij

Pasquino van de dag

Chrysilla vertaald

Voorgelezen door Dina Sonck

 Als de maat vol is en het laatste uur geslagen
Godin bespaar me aan mijn sterfbed dat de Tijd
Zo laat nog af komt snijden zonder traan nog spijt
De lange draad van ongerede levensdagen.

Bewapen dan de Liefde! Wat kon die me plagen.
De wreedaard sinds altijd die wacht met haat en nijd,
Dat mijn hart in een laatste kramp en stervensstrijd,
Mijn dodenbloed op rode bodem zal verjagen.

Maar neen, dat naar de avond lachend zij verschijnt:
Mijn Jeugd, in stille naaktheid beeldschoon afgelijnd,
Die rozenblaadjes plukt en op het water spreidt.

Ik luister naar de afscheidsklacht van de fontein.
Geen pijlen en geen zeisen dienen voorbereid.
Ik zal de ogen sluiten voor het nachtelijk ravijn.